欢迎来到新航道北京学校官网!

首页 雅思词汇

雅思词汇:被老师点到名字时,中文喊「到」,那英文该喊什么?

雅思词汇:被老师点到名字时,中文喊「到」,那英文该喊什么?

发布时间:2021-09-06 关键词:雅思词汇
摘要: 从小到大,我们上课的时候最怕的就是被老师叫到名字,无论是小学中学还是大学,大家都被点名的恐惧支配着。最怕听到那一句“没人举手是吧?那我点名了”,因为不知道什么时候就被老师盯上了,叫起来回答自己不会的问题。

  从小到大,我们上课的时候最怕的就是被老师叫到名字,无论是小学中学还是大学,大家都被点名的恐惧支配着。

  最怕听到那一句“没人举手是吧?那我点名了”,因为不知道什么时候就被老师盯上了,叫起来回答自己不会的问题。

  万一被点到名字,我们就不得不大喊一声“到”,但是如果在国外课堂上被点到名字,该如何回答呢?

pexels-photo-256472.jpeg

  被点名,如何用英文回答“到”

  ▲ I'm here./ Here.

  被老师点名字回答“到”,其实是告诉老师“我在,我来上课了,我出席了”。

  用英语就可以说"I'm here.", 或者直接说"Here."也可以。

  ▲ I'm present.

  对于"present"这个词,大家可能更多地知道的是它作为名词“礼物”的用法。

  作为形容词,present有“在场,出席”的意思。

  "I'm present." 就是“我出席了”的意思,与"I'm here."一样。

  ▲ yes / yep / yeah

  除了上面的两种表达,还可以直接回答"yes / yep / yeah",给老师一个反馈,表示的也是“我在”的意思。

  “点名”用英语怎么说?

  “点名”的英文可跟name一点关系都没有哦!正确的说法应该是"roll call".

  其英文释义为:

  "If someone does a roll call, they read aloud the names of all the people on the list to make certain that they are present."

  与 name 有关的俚语

  下面,虽然点名和"name"这个单词没有关系,但是英文中有很多和name有关的俚语,都很有意思,下面来一起看一下吧!

  ▲ name is mud.

  光看字面意思,相信有聪明的同学已经猜出来是什么意思了。

  “name is mud.”——名字是淤泥,说的就是“名誉扫地”的意思。

  ·举个栗子·

  If he doesn't turn up tonight,

  his name will be mud.

  如果他今晚不出现的话,他将声名狼藉。

  ▲ the name of the game

  这是一个地道的俚语,不是一个很正式的表达,不能用于书面写作中哦!