欢迎来到新航道北京学校官网!

首页 雅思词汇

雅思词汇:问"Are you hungry"?外国人却只回答了一句"ish",是什么意思?

雅思词汇:问"Are you hungry"?外国人却只回答了一句"ish",是什么意思?

发布时间:2021-02-03 关键词:
摘要: 词缀就像是汉字的部首,组成单词可少不了它。其实有些词缀也可以单独使用,比如老外常说的ish,这个词到底是什么意思呢?看完这篇文章,你就明白了。

      词缀就像是汉字的部首,组成单词可少不了它。其实有些词缀也可以单独使用,比如老外常说的ish,这个词到底是什么意思呢?看完这篇文章,你就明白了。

  ish 还行;有点

  ish [ ɪʃ ] 还行;差不多;有点;不好说

  说起 ish 这个词,大家肯定都不会陌生,因为这个词缀实在太常见了, English、Spanish、foolish 等常用词都包含了 ish.

  但在口语里,ish 也可以单独成句,一般是用来回答别人的问题。

  柯林斯词典是这样解释的:express reservation or qualified assent,这说明 ish是一种保留意见。

  简单来说,ish 是个模棱两可的回答,我们可以理解为还行或说不好。在不知道别人期待何种答案的时候,我们就可以回答 ish.

  如果你问别人 are you hungry,他回答 ish 就是说没多饿,稍微有点。

  例句:

  The teacher is going to give out our report cards ,are you nervous?

  老师要发我们的成绩单了,你紧张吗?

  Ish.

  还行吧,不是很紧张。

  还行用英语还能这么说?

  除了 ish,下面这些说法也可以表示还行,在生活里经常用到。

  sort of 有点儿;有几分

  sort of 的含义是有点 ,如果你不完全赞同别人的意见,就可以说 sort of.

  not bad 还行;不好不坏

  nothing special 没什么特别的

  例句:

  How was your job interview this morning?

  你今天上午的面试怎么样?

  Nothing special.

  还行吧,没什么特别的。

  it is ok 好吧;还行吧

  it is fine 还行吧

  ok 和 fine 都可以表达好的,但 it is fine 和 It is ok 的意思不是,这两个句子常用来表达敷衍和中立的态度,一般译为还行吧。

  例句:

  Have you seen this romantic comedy?Did you enjoy it?

  你看过这部浪漫喜剧片吗?怎么样好看吗?

  It is fine.

  还行吧。

  five-ish

  five-ish 五点多

  thirty-ish 三十多岁

  ish 和数字组合在一起时,含义是差不多,five-ish 的含义就是五点多,thirty-ish 就是三十多岁。

  例句:

  Are you available on Friday?I want to talk with you alone.

  你周五有空吗?我想单独和你谈谈。

  Sure, around five-ish.

  当然可以了,我大概在五点多会有空。

  在英语里,ish 常常组成形容词和名词,有时候也会组成动词,下面这几种构词法很常见。

  表示语言、地名和国籍

  Polish [ˈpoʊlɪʃ] 波兰语;波兰的;波兰人的

  English 英语;英格兰人;英格兰人的

  Swedish [ˈswiːdɪʃ] 瑞典语;瑞典人的

  表示人的性格

  womanish [ˈwʊmənɪʃ] 女人气的;娘娘腔的

  selfish [ˈselfɪʃ] 自私的

  childish [ˈtʃaɪldɪʃ] 孩子气的

  foolish 愚蠢的

  表示东西的颜色和特征

  greenish [ˈɡriːnɪʃ] 略带绿色的

  pinkish [ˈpɪŋkɪʃ] 略带粉色的

  reddish [ˈredɪʃ] 微红的

  whitish [ˈwaɪtɪʃ] 稍白的;发白的

  yellowish [ˈjeloʊɪʃ] 淡黄的

  表示做、致使,可以理解为 make

  nourish [ˈnɜːrɪʃ] 抚养;滋养;使有营养

  impoverish [ɪmˈpɑːvərɪʃ] 使贫穷;使枯竭

  famish /ˈfæm.ɪʃ/ 使挨饿;使饥饿

  etc. 要怎么用?

  etc. [ˌet ˈsetərə]

  我们看英语文章时,句子的结尾都能看到 etc. 这个词。

  我们不要把 etc. 认成 ETC(不停车电子收费系统),这个单词的意思是诸如此类,和 and so on 同义。

  etc. 常用于书面,口语还是 and so on 用得。

  其实,etc. 来自拉丁语,全称是 et cetera,意思就是中文里的等等,我们在列举事物的时候常常要用到这个词。

  1.etc. 不可以形容人,只可以形容事物。

  2.一个句子里不可以同时出现 etc. 和 such as ,这样句子就重复了。

  3.如果 etc. 后面还有分句,etc. 后还要再加上标点,不能直接以点号结尾。

  4.如果这个句子是一个问句,就算 etc. 位于句末,结尾还是要再加一个问号。

  5.如果 etc. 是句子的结尾,不需要再加点号,这个点也可以起到句号的作用。

  例句:

  This zoo is very big and we saw lions, monkeys, leopards, etc.

  那个动物园好大,我们看到的动物有狮子,猴子、豹子等等。