欢迎来到新航道北京学校官网!

首页 雅思词汇

雅思词汇:autumn是秋天,那autumn years是啥意思?真相你一定想不到!

雅思词汇:autumn是秋天,那autumn years是啥意思?真相你一定想不到!

发布时间:2021-11-03 关键词:秋天
摘要: 秋天到了,天气凉了今天就来讲讲关于秋天的话题叭

     秋天到了,天气凉了今天就来讲讲关于秋天的话题叭

  我们都知道autumn是“秋天”,year是“年”

  autumn years是“秋天一样的年”?直译翻译过来很别扭,很中式

  秋天一样的年是什么意思?答案是这样的

  autumn years是什么意思?

  权威词典里对autumn years是这样解释的:

  Someone's autumn years are the later years of their life, especially after they have stopped working.

  所以autumn years是指:暮年,晚年特别是指退休之后

秋天

  例句:

  1. She has nice company for her autumn years.

  她的晚年生活得到了很好的陪伴。

  (company在这里是陪伴)

  2. In his autumn years, James was able to enjoy his garden a lot more.

  在James的晚年,他可以尽情地享用他的花园了。

  autumn 和 fall 的区别?

  很多人都知道秋天有autumn和fall两种说法只不过,英国人一般把秋天叫作autumn而美国人常会用另一个说法fall当然也有部分美国人用autumn认为autumn是传统说法而fall是现代别称其实fall的历史比autumn还要悠久

  fall 的寓意是:秋天树叶凋零 - fall of the leaf而 autumn 来自法语 automne虽然在15、16世纪已演化成英语词汇但直到18世纪才被普遍使用

  in the dead of winter 是什么意思?

  冬天大致可以划分为“立冬、初冬、隆冬”这三个时间段是越来越冷in the dead of winter可以理解为“在隆冬”

  例句:

  Even in the dead of winter, there are many wonderful outdoor activities to do in Canada.

  即使是在隆冬,加拿大也有很多很棒的户外活动可以参加。

  “本命年”英文怎么表达??

  本命年在英语中有几个表达

  my year of fatemy animal yearmy birth yearmy big yearthe year of my birth sign

  在本命年,中国人会穿红色、戴红色的东西比如红腰带(red belt)、红袜子(red socks)、 红内衣(red underwear)

  例句:

  A: Is this the year of your birth sign?

  今年是你的本命年吗?

  B: Yeah, I was born in the year of the pig .

  是的,我猪年出生的。