欢迎来到新航道北京学校官网!

首页 雅思词汇

雅思词汇:老外朋友说我是个“a top dog”,我差点动手打了他!  

雅思词汇:老外朋友说我是个“a top dog”,我差点动手打了他!  

发布时间:2022-01-07 关键词:a top dog
摘要: top dog 这个词组表示“权威人士,身居要职的人”,跟“dog”本身的意思一点关系都没有。

      比如:狗屁不通、狗仗人势、狗急跳墙、人模狗样、狗尾续貂、狼心狗肺、鸡犬升天…… 好像,与狗狗相关的词都不被人喜欢。

  然而,在英文里,那些与“dog”相关的词组和句子都是充满了褒义和善意的表达。

  top dog

a top dog

  top dog 这个词组表示“权威人士,身居要职的人”,跟“dog”本身的意思一点关系都没有。

  此外,lucky dog和 big dog 也是类似的表达,前者的意思是“幸运的人”,后者表示“大款”,希望你们大家有朝一日都成为big dog哦。

  a dog's life

  a dog's life是一个俚语,用来形容某人过着悲惨的生活,过着穷困潦倒的生活。

  ·举个栗子·

  Tom’s been leading a dog's life since he got divorced.

  汤姆自离婚后一直过着混沌潦倒的日子。

  还有一个类似的表达叫做a dog's breakfast,它说的可不是“狗狗的早餐”,这也是一个非正式的俚语,意思是“乱七八糟的东西;一团糟的人”。

  dog-eat-dog

  这个表达的实际意思与字面意思相同,就是我们中文里常说的“狗咬狗”,它是一个形容词,表示“残酷的,损人利己的”。

  ·举个栗子·

  It's a dog-eat-dog world out there.

  这是一个损人利己的无情世界。

  dog-tired

  dog-tired也是一个形容词,意思与tired相同,表示“极度疲惫的,精疲力竭的”。

  还有一个类似表达叫做dog-eared,意思是:(书页或报纸因为经常翻看而)卷边的,折角的。

  这个表达很形象,因为很多狗狗的耳朵就是折起来的,大家以后在遇到这个词的时候,如果忘记了它的意思,就想一下狗狗耳朵的形状,有助于大家记忆。

  Every dog has its day.

  这个俚语的字面意思是“每只狗狗都过上自己的好日子”,延伸一下,它的表达的就是“每个人都有走运的时候,每个人都会有好运”。

  以上就是今天的全部内容啦,希望大家每个人都有好运气!