欢迎来到新航道北京学校官网!

首页 剑桥雅思6

剑桥雅思6:Test3雅思听力SECTION 2真题+答案+解析

剑桥雅思6:Test3雅思听力SECTION 2真题+答案+解析

发布时间:2020-10-12 关键词:
摘要: 新航道小编为帮助大家在雅思考试中取得的成绩,为大家整理出关于剑桥雅思6:Test3雅思听力SECTION 2真题+答案+解析,大家可以多加练习。

       新航道小编为帮助大家在雅思考试中取得的成绩,为大家整理出关于剑桥雅思6:Test3雅思听力SECTION 2真题+答案+解析,大家可以多加练习。

  SECTION 2

  第2节

  Welcome, everybody, to the lovely house and gardens of Rosewood, once the home of thefamous writer, Sebastian George. He bought the house in 1902 although he had firsl seen it two years earlier. Al that time the owners let it out to a tenant because George was tooQ11slow making up his mind 10 buy it. When it came back on the market, there was no hesitation and he bought it immediately, for f9,300, even though the house had no   bathroom, no running water upstairs, and no electricity.

  欢迎大家来到玫瑰镇的可爱的房子和花园,这里曾经是作家塞巴斯蒂安·乔治的家。他在1902年买下了这座房子,尽管他亲眼见过。两年前。那时候,房主把它租给了房客,因为乔治太慢了,决定买下它。当它重新上市时,没有他犹豫了一下,立即买下了它,花了9,300法郎,尽管房子没有。浴室楼上没有自来水也没有电。

  When he came here, he'd been married for ten years. During that time, he'd become one ofthe most famous writers in the English-speaking world. His professional success was enormous, but his personal life wasn't as sucssfulL He was no longer on speaking terms with his brother and had been devastated by the death at the age of seven of his clderdaughter. Josephine

  当他来这里的时候,他已经结婚十年了。在此期间,他已成为英语世界中最的作家之一。他的职业成就是他的个人生活不像以前那么好了--他不再说话了和他的兄弟在他七岁的时候被他的克德女儿的死击垮了。约瑟芬。

  Moving to Rosewood allowed the family to slart a new life. George regarded Rosewood Q13as a pure example of a traditional country house of this part of England and did somc of his most successful writing here. The house and its grounds became the family haven andtheir escape lo privacy and quiet. The walls, and the mullioned windows were built of the local sandstone, the tiles on the roofs and the bricks of the chimney stack were baked from local clay, and the wooden structures inside came from oak trees which grow around here.

  搬到罗斯伍德让这家人过上了新的生活。乔治认为玫瑰木Q13是英格兰这一地区传统乡村住宅的一个纯粹的例子,并做了一些他在这里最成功的作品。这所房子和它的庭院成了家庭的避风港,他们的私生活和安静。墙壁和被装饰过的窗户都是用当地的砂岩,屋顶上的瓷砖和烟囱的砖块都是烤的。来自当地的黏土,里面的木结构来自橡树,这些橡树生长着。在这附近。

  Now, please look at the map I've given you of the house and gardens. We're here at theInformation Centre. Follow the path marked with the arrow and the first area you come tois the orchard on your left.

  现在,请看我给你的房子和花园的地图。我们在信息中心。沿着标有箭头的路径走,你来到的个区域是你左边的果园。

  As you go further down the path, there's the kitchen garden on the right and as you g0Q14round the first sharp corner you will find. to your left. an area where different types of pear tree havc been planted as well as some lovely fowers. and this is known as Pear Alley -designed by George himself.

  当你沿着小径走得更远的时候,右边是厨房花园,当你在个尖锐的拐角处转到0Q14时,你会发现。在你左边。不同类型梨的区域树和一些可爱的鸟被种植在一起。这个叫梨巷-乔治自己设计的。

  Next to this is the greenhouse where some exotic plants and fruits are grown. Follow the  path round the second corner and on your right you will see the sntrancc 10 the Mulberry Garden with its 500-year-old tree. Past the Mulberry Garden, follow the path until you  reach the front of the house. I suggest you spend a good hour wandering around this lovelybuilding. A guide takes visitor groups round every two hours.

  旁边是温室,那里种植着一些外来的植物和水果。跟随穿过第二个拐角处,在你的右边,你会看到桑树10号。花园里有着500年历史的树。走过桑园,沿着这条路走,直到你到达房子的前面。我建议你花一个小时在这里闲逛。导游每两小时带一群游客参观一次。

  If you would like to purchase any of George's books or other souvenirs, then leave the  house by the side entrance. where you will find our shop. which is siluated beween thehouse and the garage which contains the magnificent old Rolis- Royce car which used tobelong to George. I expect by this time you may also be in nced of a rest and some refreshment. Most visitors are, so why don"t you visit the tea room on the far side of the garage?

  如果您想购买任何乔治的书或其他纪念品,然后离开入口处的房子。在那里你会找到我们的店。这是房子和车库之间的幻想,车库里有一辆曾经属于乔治的华丽的旧劳斯莱斯轿车。我希望到这个时候你也可以在NCED休息一下茶点。大多数游客都是,所以你为什么不去看一下远处的茶室呢?车库?

  If you have time, there is a lovely walk down towards the River Dudwell. For me, this is the best part of the estate. This isn't on the map but it is all clearly signposted. You cross the field which spreads along the banks of the river. 1n spring, this area is well worth a visit.Q18Spend a minute or two watching the water pass by underneath as you cross the footbridge, Q19and then continue along the River Walk through the woodiand. On a hot summcr's day the

  如果你有时间,有一个可爱的散步到杜德韦尔河。对我来说,这是 地产的大部分。这不在地图上,但都是标牌。你穿过沿着河岸蔓延的田野。这个地区值得一游。在穿过人行桥的时候,花上一两分钟看下面的水,然后沿着河穿过树林。在炎热的夏天

  trees along this path provide welcome shade. Eventually you come to the waler mill whichused to provide the electricity for the house - only about four hours every evening - in George's time. And, fnally, for those of you, shckbärto co'nning viewsof thesurrounding countryside and who areatiulemore energetic, when ou glurn from the mill take the first turning onyon left and climhwuPF oe yiewpaint. you won't regret it.

  这条小径上的树木提供受欢迎的树荫。最后,你来到了瓦勒磨坊,它曾经为房子供电--每天晚上只有大约四个小时--乔治的时间。更重要的是,对于你们中的一些人来说,希克本托和我们一起看到了四面八方的乡村,当你从这里来的时候,他们更加精力充沛了。磨坊走了个转弯处,左转,爬上一层油漆。  

  Questions 11-20

  问题11-20

  Questions 11-l3

  问题11-L3

  Choose the correct letter, A, Bor C

  选择正确的字母,A,Bor C

  THE HISTORY OF ROSEWOOD HOUSE

  红木屋的历史

  11 When the writer Sebastian George first saw Rosewood House, heA

  11.作家塞巴斯蒂安·乔治次看到红木屋时

  A thought he might rent it,

  我想他可能会把它租出去,

  B felt it was too expensive for him.

  觉得对他来说太贵了。

  C was unsure whether to buy it.

  不确定是否要买。

  12 Before buying the house, George had

  在买房子之前,乔治

  A experienced severe family problems.

  经历了严重的家庭问题。

  B struggled to become a sucessful author .

  努力成为一个成功的作家。

  C suffered a serious illness.

  得了重病。

  13 According to the speaker, George viewed Rosewood House asA

  据发言人说,乔治看了罗斯伍德宫

  A a rich source of material for his books.

  他的书的丰富资料来源。

  B a way to escape from his work.

  一种逃避工作的方法。

  C a typical building of the region.

  该地区的典型建筑。

  Questions 14. -17

  问题14.-17

  Label the map belon.

  在地图上贴上Belon的标签。

  Wrile the correci letter, A- -J, next 10 questions 14- -17.ROSEWOOD HOUSE AND GARDENS

  更正信,A--J,接下来的10个问题14-17。

微信截图_20201012113626.png

  14 Pear Alley

  14 梨 Alley

  15 Mulberry Garden16

  16 桑园

  Shop

  商店

  17 Tea Room

  17茶室

  Questions 18- -20

  问题18-20

  Complete the sentences below

  完成以下句子

  Write ONE WORD ONLY for each answer.RIVER WALK

  每个答案只写一个单词。

  18 You can walk through the .......... that goes along the river bank.

        你可以走过.沿着河岸。

       19 You can go over the ..... and then into a wooded area.

    19  你可以穿过.    然后进入一个树木茂密的地区。

  20 On your way back, you could also go up to the

  20 在你回来的路上,你也可以去

  剑6Test3听力Section2解析+答案

  11-17 CACHFBD

  18. field

  19 footbridge

  20 viewpoint

  剑6Test3听力Section2解析+答案

  SECTION 2

  篇章结构

  题 型:选择,地图,完成句子

  考查技能:具体信息

  场 景:景点介绍

  场景背景介绍

  旅游度假是日常生活中必不可少的活动,因此听得懂景点介绍也是必要的。本部分介绍的是作家“Sebastian George”的居所。文中详细介绍了他买房子的背景情况、房子的周边环境和设施、风景描述以及旅游建议等等。

  文本及疑难解析

  1. At that time the owners let it out to a tenant because George was too slow making up his mind to buy it.当时,房主把它租给了一个房客,因为乔治举棋不定,不能够下决心买下它。该句中的“be slow doing sth.”用得很生动。

  2. He was no longer on speaking terms with his brother and had been devastated by the death at the age of seven of his elder daughter,Josephine.当时,他和他的兄弟不说话,而他7岁长女Josephine的死更让他极为悲痛。“be on speaking terms with sb.”的意思是“与某人有语言方面的交流”。

  3. George regarded Rosewood as a pure example of a traditional country house of this part of England and did some of his most successful writing here.乔治认为Rosewood是英格兰这一地区传统乡村住宅的典范,而且他在这里写出了他最成功的一些作品。英格兰的乡村住宅房子周围一般有大片草地、花园和果园。另外,周边还会有林地和河流,环境相当优美。

  4. The house and its grounds became the family haven and their escape to privacy and quiet这所房子和这片土地成了他们家庭的避难所,在此他们得到了隐居和安宁 。本句需要注意的是“quiet”,它本身有形容词和名词两种含义,在这里是当作名词来使用。

  5. Follow the path marked with the arrow and the first area you come to is the orchard on your left沿着标有箭头的小路往前走,你到达的片区域便是在你左边的果园。“orchard”的意思是“果园”,但是它可以指除了柑橘以外的各种果树园。“come to”的意思是“到达”。

  6. As you go further down the path, there's the kitchen garden on the right and as you go round the first sharp corner you will find, to your left, an area where different types of pear tree have been planted as well as some lovely flowers,and this is known as Pear Alley-designed by George himself.沿着小路继续往前走,你会在右边看到家庭菜园。当你走到个急拐弯处,会在左边看到一块地,那里种着各种各样的梨树和一些可爱的花卉。这就是乔治亲手设计的梨树巷。笔者把该句分成三句话来翻译,是为了让读者更加清楚英语和汉语之间表达方式的差别,尤其是句子结构的明显差异。该句中有两个词组需要考生注意:“kitchen garden”的意思不是“厨房花园”,而是“家庭菜园”,因为这个园子里面种植的都是厨房中要用的各种蔬菜;“sharp corner”的意思是“拐得很急的弯”。

  7. Follow the path round the second corner and on your right you will see the entrance to the Mulberry Garden with its 500-year-old tree.沿着小路到第二个拐弯处,你会在右边看到桑葚园的入口,里面有树龄为500年的树。“Follow the path round the second corner and on your right”本句有三个表示方位的词组连在一起,这也许会对许多考生造成影响。

  8. If you would like to purchase any of George's books or other souvenirs, then leave the house by the side entrance, where you will find our shop, which is situated between the house and the garage which contains the magnificent old Rolls-Royce car which used to be long to George.如果你想买乔治的书或者是其他纪念品,从房子的侧门出来就会找到我们的商店。商店位于房子和车库之间。车库里面有一辆豪华的旧劳斯莱斯,以前就是乔治的。该句难度较大,包含一个条件从句和四个定语从句,其中有两个非限定性定语从句。

  9. Spend a minute or two watching the water pass by underneath as you cross the footbridge, and then continue along the River Walk through the woodland.当你穿过步行桥的时候,花一两分钟时间观察一下桥底流淌的河水,然后沿着河边小路可以一直穿过那片林地。“River Walk”的意思是“河畔小路”。

  题目解析

  第11~13题是选择题。其中第11题的C选项“was unsure whether to buy it”与原文“was too slow making up his mind to buy it”意思相同,使用的是同义词。第12题的A选项是对原文“当时,他和他的兄弟不说话,而他7岁长女Josephine的死更让他极为悲痛。”的总结。第13题只要注意C选项中的“typical,region”与原文中的“pure example,part of England”是同义词就很容易得到答案。第14题到第17题是地图题,只要听之前在地图上标注出“左右”,这几个题都不会太难。第14题是在个“急拐弯处”的左边,应该是H;第15题是在第二个拐弯的右边,很容易看到F;第16题要从房子的侧门出来,而且在房子和车库之间,应该是B;第17题需要注意是在车库的另一边,所以答案应该选D。

  第18~20题是完成句子。难点在于,第17题结束之后录音不停顿,之后连续说出第18题和第19题的答案,而且这两个答案在文中出现的距离比较近。另外,“footbridge”可能会因为吞音的缘故而听得不太清楚。第20题需要注意题干中的“go up to”与原文中的“climb up to”是同义关系。